Xu Hướng 2/2023 # Phân Biệt Cách Sử Dụng Của “Either” Và “Neither” # Top 4 View | Channuoithuy.edu.vn

Xu Hướng 2/2023 # Phân Biệt Cách Sử Dụng Của “Either” Và “Neither” # Top 4 View

Bạn đang xem bài viết Phân Biệt Cách Sử Dụng Của “Either” Và “Neither” được cập nhật mới nhất trên website Channuoithuy.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

Gần đây, Tiếng Anh Thật Dễ nhận được rất nhiều yêu cầu hướng dẫn phân biệt cách sử dụng của “either” và “neither”. Cả 2 từ có cách sử dụng giống như “so” và “too”, đều có nghĩa là “cũng”. Tuy nhiên “either” và “neither” dùng để nói về “cũng” trong DẠNG PHỦ ĐỊNH (ngầm hiểu là “cũng không”).

Phân biệt cách sử dụng của “either” và “neither”

Rất đơn giản, bạn hãy nhớ: “either” đi với trợ động tự dạng phủ định (do not/does not/did not). Còn “neither” đi với động từ dạng khẳng định (do/does/did).

I didn’t go to the party, and you didn’t either. I didn’t go to the party, and neither did you.

Mẹo nhớ đơn giản, vì “neither” đã có “n” đứng trước (n là viết tắt của not) nên sẽ đi với trợ động từ dạng khẳng định.

He’s not very good at painting walls, and she isn’t either. He’s not very good at painting walls, and neither is she. She can’t wait until the baby is born, and he can’t either. She can’t wait unitl the baby is born, and neither can he.

“Either” đứng ở cuối của câu, sau trợ động từ ở dạng phủ định, còn “Neither” đứng sau từ nối giữa 2 vế câu (thường là “and”), sau đó đến trợ động từ và động từ chính.

“Neither” cũng thường được sử dụng để rút gọn câu trả lời với ý nghĩa “cũng không”

A: I don’t speak French. (Tôi không nói tiếng Pháp) B: Neither do I.(Tôi cũng không). Trong thực tế, có thể trả lời bằng cụm “Me neither” C: He isn’t ready to go.(Anh ta chưa sẵn sàng để đi) D: Neither are we.(Chúng ta cũng chưa sẵn sàng để đi)

Phân biệt cách sử dụng của “either – or” và “neither – nor”

Cách sử dụng “either – or”

“Either…or” được sử dụng để đưa ra sự lựa chọn giữa 2 khả năng. Hiểu đơn giản là “Hoặc cái này… hoặc cái kia”

Either Mike or Lisa will be there. (Hoặc Mike hoặc Lisa sẽ ở đó) Either you leave me alone or I will call the police. (Hoặc bạn để tôi yên hoặc tôi sẽ gọi cảnh sát) He doesn’t speak either English or French. (Anh ta không nói tiếng Anh cũng không nói tiếng Pháp) You can either help us or go to your room. (Bạn có thể giúp chúng tôi hoặc đi vào phòng của bạn)

Cách sử dụng “neither – nor”

“Neither…nor” được sử dụng để phủ định 2 khả năng. Hiểu đơn giản là “Đều không…”

Neither Mike nor Lisa will be there. (Cả Mike và Lisa đều sẽ không ở đó) He speaks neither English nor French. (Anh ta không nói tiếng Anh cũng như tiếng Pháp) We brought neither coffee nor tea. (Chúng ta cũng không mang cà phê và cũng không mang trà) I will neither help you nor go to my room. (Tôi sẽ không giúp bạn cũng không đi vào phòng tôi)

Ý Nghĩa Của Việc Học Và Dạy Lịch Sử

Chủ tịch Hồ Chí Minh từng nói: “Dân ta phải biết sử ta, cho tường gốc tích nước nhà Việt Nam”. Câu nói đó của Người cho thấy, việc học và dạy lịch sử không chỉ để cho mọi người dân Việt Nam nhận biết rõ cội nguồn của mình, mà còn để bồi bổ, giáo dục tinh thần yêu nước, ý chí tự tôn, tự hào dân tộc.

Lịch sử, theo cách hiểu thông thường, đó là những sự kiện đã xảy ra trong đời sống xã hội và trong thế giới tự nhiên, được con người ghi chép bằng giấy bút (văn bản) nhằm để lại cho hậu thế. Với cách hiểu như vậy, có thể thấy lịch sử là một phạm trù rộng lớn, bao gồm nhiều lĩnh vực, như lịch sử dân tộc và nhà nước, lịch sử đấu tranh dựng nước và giữ nước, lịch sử phát triển kinh tế, văn hóa, phong tục, tập quán, lịch sử các tổ chức đảng phái, đoàn thể,… Nói một cách cụ thể, mỗi con người, mỗi gia đình hay mỗi sự vật, hiện tượng tồn tại trong đời sống xã hội và trong thế giới tự nhiên đều có lịch sử của riêng nó.

Việc ghi chép các sự kiện lịch sử không chỉ để cho các thế hệ hậu sinh biết được những sự kiện xã hội, tự nhiên đã xảy ra trong quá khứ, cũng như biết được các thế hệ tiền bối đã sống như thế nào và đã làm những việc gì, mà còn muốn để cho các thế hệ hậu sinh rút ra những bài học kinh nghiệm từ quá khứ để sống tốt hơn, làm giỏi hơn các thế hệ tiền bối của mình. Chính với mục đích đó mà các nhà nước trên thế giới đã sớm đưa môn học lịch sử vào giảng dạy trong các nhà trường cùng với các môn toán học, thiên văn học, thần học, luật học, triết học, ngôn ngữ học,…

Lịch sử là quá khứ, nhưng quá khứ là một hợp phần tất yếu của hiện tại; không có quá khứ thì cũng không có tương lai. Không biết gì về lịch sử, không học lịch sử, người ta sẽ không hình thành được thái độ trân trọng, tình cảm biết ơn và những việc làm tri ân đối với các bậc “khai quốc công thần”, các vĩ nhân, danh nhân, các anh hùng, liệt sĩ. Không biết gì về lịch sử, người ta cũng không thể hiểu được, giải thích được bản chất của các hiện tượng, sự việc đang tồn tại, đang vận động và biến đổi không ngừng. Đối với các chính trị gia, các nhà hoạch định chính sách hay làm công tác quản lý xã hội, nếu không hiểu biết gì về lịch sử nói chung, về lịch sử ngành nghề, lĩnh vực mình đảm trách nói riêng, chắc chắn họ sẽ rơi vào tình trạng quan liêu, tùy tiện, giáo điều, kinh nghiệm chủ nghĩa. Người ta sẽ trở thành người vô tâm, vô cảm và “mất gốc” khi không biết mình là ai, không biết lai lịch, nguồn gốc gia đình, quê hương, bản quán của mình như thế nào. Một nhà thơ Xô-viết từng viết: Nếu anh bắn vào quá khứ bằng súng lục thì tương lai sẽ bắn vào anh bằng đại bác. Câu nói đó hoàn toàn ứng nghiệm với kết cục nhân – quả của những kẻ xuyên tạc, bóp méo, bịa đặt, bôi nhọ và phỉ báng lịch sử. Đến một thời kỳ nào đó, xã hội loài người sẽ không còn giai cấp và sự phân cách giàu nghèo, sang hèn, nhưng nguồn gốc gia đình, dân tộc, ranh giới quốc gia sẽ vẫn còn tồn tại, do đó, việc học và dạy lịch sử sẽ vẫn còn cần thiết.

Thông qua lịch sử mà truyền cảm, thôi thúc các thế hệ hậu sinh phấn đấu vươn lên sao cho xứng đáng với sự mong đợi, kỳ vọng của các thế hệ cha ông, như người xưa nói: “Con hơn cha là nhà có phúc”. Học sinh học lịch sử không chỉ tự mình đọc sử ký và những tài liệu lịch sử do các nhà sử học thời xưa ghi chép, mà còn phải đến trường để nghe các thày, cô giáo dạy sử chỉ dẫn, phân tích, giảng giải những cái hay, cái đẹp, cái ý nghĩa sâu sắc của những sự kiện, nhân vật lịch sử và cũng còn là để “ôn cố tri tân”, biết cũ, hiểu mới. Nếu kết hợp việc tự học lịch sử, xem phim ảnh, đọc các tác phẩm dã sử với việc nghe các thày, cô giáo giảng về lịch sử thì lịch sử sẽ sinh động, sâu sắc, hấp dẫn biết nhường nào. Có học lịch sử, người Việt Nam mới thấy dân tộc ta, đất nước ta có một bề dày lịch sử đấu tranh giữ nước và dựng nước rất hào hùng, oanh liệt, với biết bao sự kiện, sự việc.

Là người được đào tạo về chuyên ngành lịch sử và đã có một thời gian giảng dạy lịch sử, tôi thấy rằng, để môn lịch sử thực sự là một môn học có sức truyền cảm, hấp dẫn người học, việc biên soạn sách giáo khoa lịch sử cũng như việc giảng dạy môn lịch sử cần phải có những người tâm huyết, mạnh dạn đổi mới và hội tụ các yếu tố sau đây:

Mong sao lời căn dặn của Chủ tịch Hồ Chí Minh: “Dân ta phải biết sử ta, cho tường gốc tích nước nhà Việt Nam” sẽ trở thành hiện thực thông qua việc đổi mới nhận thức, quan điểm đối với môn học lịch sử cũng như cách thức viết sử và giảng dạy lịch sử ở nước ta.

ThS, Học viện Hành chính

Theo chúng tôi

Mẹo Phân Biệt Cấu Trúc “Neither…Nor…” Và “Either…Or…” Trong Tiếng Anh

Cấu trúc chúng tôi dùng để diễn tả ý nghĩa phủ định “không…cũng không”.

Neither I nor you are right. (Tôi không đúng, bạn cũng không đúng)

Mr. Hung likes neither wine nor beer. (Ông Hùng không thích rượu cũng không thích bia)

Neither Lan nor Mai is his girlfriend. (Cả Lan và Mai đều không phải bạn gái anh ta).

NHẬN MƯA ƯU ĐÃI THÁNG 8/2020 KHI ĐĂNG KÝ CÁC KHOÁ HỌC TIẾNG ANH VÔ CÙNG HẤP DẪN – TẠI ĐÂY

Cấu trúc “Either…or…” mang nghĩa là “hoặc…hoặc…”. Cấu trúc này dùng để khẳng định khả năng có thể xảy ra đối với một trong số hai đối tượng được nói tới (hoặc là xảy ra với đối tượng thứ nhất hoặc là xảy ra với đối tượng thứ hai).

– Hung wants to ask either you or me to help him repair his computer. (Hùng muốn nhờ bạn hoặc tôi giúp anh ấy sửa cái máy vi tính) Ví dụ:

– Either her parents or she is invited to the party tonight. (Cô ấy hoặc cha mẹ cô ấy được mời dự tiệc tối nay).

Lưu ý: Khi trong câu có cấu trúc này thì động từ phải chia theo danh từ đi sau or hoặc nor. Nếu danh từ đó là số ít thì động từ chia ở ngôi thứ ba số ít và ngược lại.

– Nếu or hoặc nor xuất hiện một mình trong câu (không có either hoặc neither) thì cũng áp dụng quy tắc như trên: căn cứ theo danh từ theo sau nó để chia động từ.

Cấu trúc “Neither…nor…” và “Either…or…’

II- Cấu trúc “Neither…nor” và “Either..or”

Either/neither + danh từ + or/nor + danh từ số ít + động từ số ít …

Either/neither + danh từ + or/nor + danh từ số nhiều + động từ số nhiều …

– Neither John nor his friends are going to the beach today.

(Hôm nay, John và các bạn anh ấy đều không đi đến bãi biển.)

– Either John or his friends are going to the beach today.

(Hôm nay, John hoặc các bạn của anh ta sẽ đến bãi biển.)

– Neither the boys nor Carmen has seen this movie before.

(Cả những cậu bé và Camen đều chưa từng xem qua phim này trước đây.)

– Either John or Bill is going to the beach today.

(Hôm nay, hoặc John hoặc là Bill sẽ đến bãi biển.)

– Neither the director nor the secretary wants to leave yet

(Cả giám đốc và thư ký đều chưa muốn đi.)

II- Lưu ý khi sử dụng cấu trúc “Neither…nor” và “Either..or”

1. Các danh từ giữ chức năng tân ngữ trong câu

(Anh ấy không uống bia cũng không uống rượu.)

(Anh ấy thường ăn sáng với bánh mì hoặc mì.)

2. Các động từ giữ chức năng vị ngữ trong câu

(Anh ấy không uống rượu mà cũng không hút thuốc.)

(Lan hoặc là ở nhà hoặc là ra ngoài với các bạn.)

ĐỂ SỬ DỤNG TIẾNG ANH NHƯ NGƯỜI BẢN NGỮ NÊN THAM KHẢO CÁC KHOÁ HỌC CHO NGƯỜI MỚI BẮT ĐẦU

3. Các tính từ giữ chức năng tân ngữ trong câu

(Anh ấy có lẽ hoặc là bị điên hoặc là bị say rượu.)

(Họ không buồn cũng không thất vọng với kết quả kì thi.)

– Eitheryou go out of my house or I will call the police.

(Hoặc là bạn ra khỏi nhà hoặc là tôi sẽ gọi cảnh sát.)

(Họ không mời tôi đến dự tiệc mà tôi cũng không muốn đến đó.)

nhất tại linkdưới

HỌC TIẾNG ANH GIAO TIẾP

Phân Biệt Cách Dùng Both, Both Of Và Either, Neither Trong Tiếng Anh

Bài viết này sẽ ôn tập chi tiết về cách dùng Both, Both of và Either, Neither trong tiếng anh để các bạn hiểu rõ và vận dụng.

Ví dụ, bạn đang nói về việc đi ăn tiệm chiều nay. Có hai nhà hàng mà bạn có thể tới, bạn nói:

– Ta dùng both /neither /either với hai vật, sự việc.v.v. Bạn có thể dùng các từ này cùng với danh từ (both books, neither books…) .

Both restaurants are very good. (không nói “the both restaurants”)

Cả hai nhà hàng đều rất ngon.

Neither restauranrs is expensive.

Không nhà hàng nào đắt cả.

We can go to either restaurant. I don’t mind.

Chúng ta có thể tới nhà hàng nào cũng được. Tôi không có ý kiến gì.

(either = một trong hai, cái nào cũng được)

– Khi bạn dùng both/neither/either + of, bạn luôn luôn cần thêm the… /these /those… /my /your /his /Tom’s… (.v.v.). – Bạn không thể nói “both of restaurant”. Bạn phải nói “both of the restaurants”, “both of those restaurant” v.v…;

II. Cách dùng Both of, Neither of, Either of

Both of these restaurants are very good.

Cả hai nhà hàng này đều rất ngon

Neither of the restaurants we went to was (or were) expensive.

Không có cái nào trong số hai nhà hàng mà chúng ta đã tới là đắt cả.

I haven’t been to either of those restaurants. (= I haven’t been to one or the other)

– Bạn không cần thêm of sau both. Vì thế bạn có thể nói:

Tôi chưa tới nơi nào trong số hai nhà hàng đó.

Both my parents are from London. hay Both of my parents…

– Bạn có thể dùng both of/ neither of/ either of + us /you /them:

Hai bố mẹ tôi đều là người Luân đôn.

(talking to two people) Can either of you speak Spanish?

(nói với hai người) Một trong hai bạn nói được tiếng Tây Ban Nha chứ ?

I asked two people the way to the station but either of them knew.

– Bạn phải nói both of trước us/you/them (of là cần phải có):

Tôi hỏi hai người đường đến sân vận động nhưng cả hai đều không biết.

Both of us were very tired. (không nói ‘Both us were…’)

– Sau neither of… động từ có thể chia ở số ít hay số nhiều đều được:

Cả hai chúng tôi đều rất mệt.

Neither of the children wants (hay want) to go to bed.

– Bạn cũng có thể dùng both/neither/either đứng một mình:

Không đứa nào trong bọn trẻ muốn đi ngủ cả.

I couldn’t decide which of the two shirts to buy. I like both. (hay I like both of them)

Tôi đã không thể quyết định mua cái nào trong hai cái áo đó. Tôi thích cả hai.

“Is your friend British or American?”

“Bạn của anh là người Anh hay Mỹ?”

“Neither. She’s Autralian”

“Đều không phải, Cô ấy là người úc”

“Do you want tea or coffee?”

“Anh muốn trà hay cà phê?”

“Either. I don’t mind.”

– Bạn có thể nói:

“Thứ nào cũng được. Tôi không bận tâm”

* both… and…:

Both Ann and Tom were late.

* neither…nor…:

Cả Ann và Tom đều đến muộn.

Neither Liz nor Robin came to the party.

Cả Liz và Robin đều không đến dự tiệc.

She said she would contact me but she neither wrote nor phoned.

* either…or…:

Cô ấy nói sẽ liên hệ với tôi nhưng cô ấy đã không viết thư cũng chẳng gọi điện thoại.

I’m not sure where he’s from. He’s either Spanish or Italian.

Tôi không chắc anh ấy người nước nào. Có thể anh ấy là người Tây Ban Nha hoặc người Ý.

Either you apoplogise or I’ll never speak to you again.

– Hãy so sánh either/neither/both (hai thứ) và any/none/all (nhiều hơn hai): + either/neither/both

Hoặc là anh xin lỗi hoặc là tôi sẽ không bao giờ nói chuyện với anh nữa.

There are two good hotels in the town. You can stay at either of them.

Có hai khách sạn tốt trong thị trấn.Anh có thể ở cái nào cũng được.

We tried two hotels. Neither of them had any rooms. /Both of them were full.

+ any/none/all

Chúng tôi đã tới hai khách sạn. Không cái nào trong hai cái còn phòng cả. Cả hai đều đã kín người.

There are many good hotels in the town. You can stay at any of them.

Có nhiều khách sạn tốt trong thị trấn. Anh có thể ở bất cứ cái nào trong số chúng.

We tried a lot of hotels. None of them had any rooms./All of them were full.

Chúng tôi đã đến nhiều khách sạn. Không cái nào trong số chúng còn phòng cả. Tất cả đã kín người.

Cập nhật thông tin chi tiết về Phân Biệt Cách Sử Dụng Của “Either” Và “Neither” trên website Channuoithuy.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!